他一句话没说,但态度已经很明显(他沉默不语,态度一清二楚)
想怎么处理这句子?我可以:改写润色、续写一段情节、做多风格版本、或翻译成英文。先给你几种改写试试:
安切洛蒂希望内马尔重回国家队,将他设置为进攻性中场或伪9(安切洛蒂盼内马尔重返国家队,考虑让其出任前腰或伪9号)
这是媒体爆料吗,还是你想做战术讨论?给你几个可选方向:
杰伦·布朗:第三节被撤下我挺恼火,但我相信马祖拉的决定(杰伦·布朗谈第三节被换下:虽感恼火,仍相信马祖拉的决定)
杰伦·布朗:第三节被撤下我挺恼火,但我相信马祖拉的决定
TA专栏:双足怪谢尔基,英超联赛的特立独行者(TA观察:双足奇才谢尔基,英超赛场的异类)
Asking for clarification
热苏斯:C罗明天会出战亚冠,我们28天没比赛需要恢复状态(热苏斯:C罗明日将出战亚冠,球队已歇28天需找回状态)
这是在说赛前表态:主帅表示“C罗明天会出战亚冠”,并强调球队因停赛28天需要找回比赛节奏/状态。
奥古斯托:我们有些低估了对手,所有人都认为我们应该赢5-0(奥古斯托:确实低估了对手,赛前以为能5比0轻松取胜)
要做什么处理?我先给个英译供参考:
勇士官方:格林扭伤右脚,本场比赛不会回归(勇士官方通报:格林右脚扭伤,本场比赛提前退场)
唉,坏消息。格林右脚扭伤本场不回归,对勇士影响主要在这几块:
马卡:阿劳霍恢复顺利,计划在新年第一场比赛中回归(马卡:阿劳霍恢复良好,预计将在新年首战复出)
要我怎么处理这条信息?可以帮你:
库里迎第12次圣诞大战:心怀敬畏,享受与胜利相遇的节日(库里第12次圣诞之战:敬畏在心,于佳节邂逅胜利)
库里迎第12次圣诞大战:心怀敬畏,享受与胜利相遇的节日
半场战报:都灵2-2比萨,切-亚当斯、乔瓦尼-西蒙尼破门,莫雷奥两球(上半场战况:都灵2-2比萨,切-亚当斯、乔瓦尼-西蒙尼破门,莫雷奥梅开二度)
Finalizing halftime recap